|
Дополнение к Теме 1: Вначале несколько общих слов о наречии вообще. Мы не будем рассматривать эту часть речи очень подробно, поскольку особых трудностей с пониманием наречия не вызывают, и в большинстве случаев информации, содержащейся в словаре, вполне достаточно, чтобы правильно сделать перевод с одного языка на другой. Отметим лишь, что: По своей форме наречия бывают: • простые (soon => скоро; yet => еще); • производные (образуются от прилагательных добавлением -lу в конце: badly => плохо; simply => просто; loudly => громко); • сложные (образованы слиянием двух слов: sometimes => иногда; anyway => как-нибудь; however => однако); • составные (at last => наконец; at least => по крайней мере; at first =” сначала; in vain => напрасно). По своему назначению наречия делятся на: • наречия времени (today => сегодня; tomorrow => завтра; now => сейчас; then => потом); • места (outside => снаружи; here => здесь; nowhere => нигде); • образа действия (loudly => громко; quickly => быстро; slowly => медленно; well => хорошо); • наречия меры и степени (very => очень; little => мало; much => много; quite => вполне). Обычно в предложении наречия стоят перед прилагательными или другими наречиями, хотя иногда могут занимать и иное место. Некоторые особые случаи использования наречий будут рассмотрены в Разделе IV. В данный момент нас интересуют наречия времени, потому что они обозначают различные временные промежутки, следовательно, влияют на выбор характера действия сказуемого. С формулами Indefinite (Active / Passive) используются наречия (а также некоторые словосочетания), обозначающие закончившиеся или прерывистые промежутки времени. При этом то, что называет определенное время (закончившиеся промежутки), ставится в начале / в конце предложения; а то, что называет неопределенное время (прерывистые промежутки)— по-разному: наречия — чаще между подлежащим и сказуемым (Active Indefinite) или после вспомогательного to be (Passive Indefinite), а другие словосочетания — в начале / в конце предложения. Определенное время: yesterday => вчера; the day before yesterday => позавчера; the day after tomorrow => послезавтра; X (какое-то количество) days / minutes / years / weeks / ... ago =? X дней / минут / лет / недель / ... (тому) назад; last morning / evening / week / month / year / ... => вчера (или прошлым) утром/вчера (или прошлым) вечером/на прошлой неделе/в прошлом месяце/в прошлом году / ... Неопределенное время: usually => обычно; often => часто; seldom => редко; rarely => редко; every day / minute / week / month / year / ... => каждый день / минуту / неделю / месяц / год / ... Примеры:
1. Они приехали вчера.
=>
2.
Позавчера их видели вместе.
=>
3. Письмо было отправлено три дня назад.
=>
4. Он редко приходит сюда.
=>
5.
Их часто приглашают туда.
=>
6. Их приглашают туда каждую неделю.
=> Sometimes => иногда; может ставиться как в начале / в конце предложения, так и между подлежащим и сказуемым в Active Indefinite, или же после вспомогательного to be в Passive Indefinite:
7.
Иногда она приходит сюда.
=>
8.
Иногда ее приглашают сюда.
=> Always => всегда; используется с формулами Indefinite только в тех случаях, когда относится к действию (обозначает прерывистость действия) и занимает при этом в предложении место между подлежащим и сказуемым в Active Indefinite или после вспомогательного to be в Passive Indefinite:
9. Они всегда приходят сюда.
=> Always => всегда; при обозначении состояния используется с Active Perfect Present (подразумевается возникшее когда-то ранее и длящееся до сих пор состояние, т.е. незавершенный промежуток времени); в предложении в этом случае ставится после вспомогательного to have:
11.
Я всегда была дурой.
=> Already => уже; используется в утвердительных предложениях: а) при обозначении завершенного действия требует к себе формулу Perfect (Active / Passive); чаще всего занимает в предложении место после вспомогательного to have:
12.
Они уже пришли.
=>
13.
Ее уже пригласили.
=> б) при обозначении незавершенного действия или состояния используется с формулой Indefinite (Active / Passive); может стоять в конце предложения или между подлежащим и сказуемым (Active Indefinite), а также после вспомогательного to be (Passive Indefinite):
14.
Он уже курит.
=>
15. Она уже чувствует себя хорошо.
=>
16.
Нас уже знают.
=> в) при обозначении длительного действия используется с формулой Continuous (Active / Passive); ставится после вспомогательного to be или в конце предложения:
17. Мы уже убираем свою комнату.
=>
18.
Лампой уже пользуются.
=> Yet => уже — вариант для вопросительных предложений в тех случаях, когда в утвердительных предложениях используется already. Yet => еще — вариант для отрицательных предложений в тех случаях, когда в утвердительных предложениях используется already:
Они уже пришли.
=>
Они уже пришли?
=>
Они еще не пришли.
=> Yet в вопросах всегда стоит в конце предложения, а в отрицаниях — в конце предложения (чаще) или после отрицательной частицы not (реже). ЗАПОМНИТЕ: => already (утвердительное предложение) уже => yet (вопросительное предложение) еще => yet (отрицательное предложение). Still => еще / все еще / по-прежнему; используется в утвердительных и вопросительных предложениях: а) при обозначении длительного действия требует к себе формулу Continuous (Active / Passive); в утвердительных предложениях стоит после вспомогательного to be, в вопросительных — после подлежащего (во всех случаях):
20.
Она еще спит.
=>
21.
Она еще спит?
=>
22.
Она еще не спит.
=> б) при обозначении регулярного действия или состояния используется с Indefinite (Active / Passive); занимает место в предложении между подлежащим и сказуемым; если сказуемое выражено глаголом to be, ставится после него:
23. Она еще хочет купить новый дом.
=>
24. Они еще приходят сюда.
=>
25. Мой отец еще в Москве.
=> в) still может иметь значение неподвижно — в этом случае ставится после всего сказуемого:
26. Сиди и не шевелись. =>
27. Она сидит неподвижно.
=>
Она все еще сидит.
=> Ever => когда-нибудь / когда-либо ~ используется только в вопросительных предложениях; - занимает в предложении место после подлежащего; - если сказуемое русского предложения стоит в прошедшем времени, то в английском — Perfect Present (Active / Passive); - если сказуемое русского предложения стоит в настоящем времени, то в английском — Indefinite Present (Active / Passive): 28. Ты когда-нибудь видел доллары? => Have you ever seen dollars? 29. Вас когда-нибудь приглашали туда? => Have you ever been invited there? 30. Ты когда-нибудь ходишь в кино? => Do you ever go to the cinema? 31. Их когда-нибудь приглашают туда? =>. Are they ever invited there? 32. Она когда-нибудь чувствует себя хорошо? => Does she ever feel well? Never => никогда - используется только в отрицательных предложениях; - занимает в предложении место после первого вспомогательного глагола (если он есть) или после подлежащего; - если сказуемое русского предложения стоит в прошедшем времени, то в английском — Perfect Present (Active / Passive); - если сказуемое русского предложения стоит в настоящем времени, то в английском — Indefinite Present (Active / Passive): 33. Я никогда не видел доллары. => I have never seen dollars. 34. Нас никогда не приглашали туда. => We have never been invited there. 35. Их никогда не приглашают туда. => They are never invited there. 36. Она никогда не чувствует себя хорошо. => She never feels well. Just => только что / как раз - используется в утвердительных предложениях для обозначения действия, завершившегося к моменту речи; поэтому требует к себе Perfect Present (Active / Passive); в американском варианте допускается и часто используется indefinite Past; - ставится после вспомогательного to have (Perfect Present) или между подлежащим и сказуемым (Indefinite Past):
37. Она только что пришла.
=>
She has
just come.
(англ. / амер. вариант) / She just came. (амер.) Just имеет другие значения, не связанные с понятием времени и не влияющие на выбор характера действия. — см. Словарь. |