|
Притяжательный падеж существительного Вспомним из пройденного ранее: любое существительное в именительном падеже можно заменить личным местоимением в именительном падеже (mother — she; father — he; table — it; window — it; boys — they; tables / windows — they / ...). Но личные местоимения имеют разные формы (в именительном и объектном падежах), а форма существительного в объектном (= русские родительный / винительный / ...) падеже не меняется — нет окончаний. Следовательно, английское существительное, передающее значение любого русского падежа, выглядит во всех случаях одинаково (мама => mother, маму => mother, мамой => mother, мамы => mother), т.е. в английском языке существительное в объектном падеже форму не меняет и ничем не отличается от существительного в именительном падеже. Но английское существительное (так же, как и русское) имеет особую форму — форму притяжательного падежа. Существительное в притяжательном падеже является описательным словом к другому существительному и отвечает на вопрос чей?, обозначая таким образом принадлежность одного предмета другому. В форме притяжательного падежа используются в основном существительные, обозначающие одушевленные предметы: That is my brother's car. => Это машина моего брата. Могут использоваться существительные, обозначающие временные промежутки (year / month / week / day / ...) и расстояния (mile / kilometre / ...): Have you heard today's news? => Ты слышал сегодняшнюю новость? It was a 15 miles' journey. => Это был поход на 15 миль / 15-мильный поход. В разговорной речи в притяжательном падеже часто называются небольшие специализированные магазины по продаже мяса / хлебобулочных изделий / овощей: the butcher's => мясная лавка; the baker's => булочная; the greengrocer's => овощной магазин Существуют два способа образования формы притяжательного падежа: 1. Относится к существительным в единственном числе; прибавляется s после апострофа в конце слова: father's car => папина машина; my mother's room => мамина комната; a woman's dress =? платье (какой-то) женщины; a week's rest =” недельный отдых 2. Относится к существительным во множественном числе с -s в конце; ставится только апостроф после всего слова; на произношение никак не влияет: girls' room => комната девочек; my friends' car => машина моих друзей; ten days' rest => десятидневный отдых Примечание: если существительное образует множественное число не прибавлением -s в конце слова, а меняет всю форму (исключения — см. Словарь), то притяжательный падеж строится способом 1: woman — women's dresses => платья женщин; man — men's cars => автомобили мужчин; child — children's bedroom => спальня детей Иногда перед существительными / местоимениями в притяжательном падеже используется существительное в единственном числе с предлогом оf, придавая всей конструкции значение один из: Are you a friend of John's? = Are you John's friend? => Ты друг (один из друзей) Джона? I've got a book of yours. = I've got your book. => У меня твоя (одна из твоих) книга. |