|
Предложения с оборотом there + to be Формы, которые может принимать оборот в предложении (слово there никак не изменяется; to be ставится в разных формах):
Во всех случаях глагол to be (а также некоторые другие глаголы, использующиеся в обороте — см. ниже) является смысловым и согласует свою форму с подлежащим. Использование предложений с оборотом there + to be: Ситуации, в которых используются предложения с оборотом there+to be, делятся на две группы: а) Когда в предложении говорится, что какой-то предмет находится в каком-либо пространстве, и при этом подчеркивается именно предмет, а не пространство: В комнате много мальчиков и девочек, (именно их, а не кого-то) — ставим оборот => There are many boys and girls in the room. Мальчики и девочки а комнате, (в комнате, а не в другом пространстве) — оборот не ставим => The boys and girls are in the room. Обратите внимание: оборот there+to be никогда не ставится в ответах на вопрос со словом где? — собеседника интересует пространство, а не предмет: — Где мой ключ? =” — Where is my key? — It is in your pocket. => — Он у тебя в кармане. но: У него в кармане какой-то ключ. => There is a key in his pocket. б) Когда в каком-либо промежутке времени происходит действие, которое можно представить как наличие в этом промежутке времени какого-либо предмета: Вам сегодня звонили. = Для вас сегодня был телефонный звонок. На прошлой неделе не шел дождь. = На прошлой неделе не было дождя. К вам пришли. = Есть (сейчас) кто-то видеть вас (встретиться с вами). Отметим, что представление о действии как о предмете в промежутке времени обязательно должно обеспечивать возможность использования в предложении глагола to be, т.е. чтобы в русском варианте ситуация подразумевала наличие глагола быть. Проблема состоит в том, что в русском языке подобного оборота не существует, поэтому нам придется учиться узнавать ситуации, где в английском языке его нужно использовать. В этом случае (в отличие от а), где используются только формы Indefinite глагола to be ) используются как формы Indefinite, так и формы Perfect, поскольку в предложении обычно присутствует (но не обязательно) указание на промежуток времени: There has been a telephone call for you today. => Вам сегодня звонили. = Для вас сегодня был телефонный звонок. There was no rain last week. => На прошлой неделе не шел дождь. = На прошлой неделе не было дождя. There is someone to see you (now). => К вам пришли. = Есть кто-то видеть вас (сейчас). There has been no / There has not been any rain this week. => На этой неделе не было ни одного дождя. There was not any / There was no rain last week. => На прошлой неделе не было ни одного дождя. Построение предложений с оборотом there+to be: Схема английского предложения
Примечания: there в обороте считается вводной частицей, не имеющей собственного значения, и поэтому никогда не переводится; если в русском предложении пространство обозначено словом там, ставим there (но уже имеющее перевод) еще раз в конце предложения: Там много разных комнат. => There are many different rooms there. глагол to be может использоваться с модальными глаголами: There must be some money in his pocket. => У него в кармане должны быть какие-нибудь деньги. There can be no going back. => Об отступлении не может быть и речи. There could have been a big scandal because of that. => Из-за этого мог бы быть большой скандал. There should have been more than ten people there. => Там должно было быть больше десяти человек. иногда глаголу to be в обороте могут предшествовать слова to seem / to appear в значении казаться; to turn out => оказаться и др.; при этом сам to be ставить не обязятельно: There seem / appear (to be) many windows in that house. =i-Кажется / По-видимому, в этом доме много окон. в этом случае с подлежащим согласуются (меняют форму) названные глаголы, a to be стоит в форме Infinitive; There seems / appears (to be) only one window in that house. => Кажется / По-видимому, в этом доме лишь одно окно. There turned out (to be) only one window there. => Там оказалось / Оказалось, что там всего одно окно. оборотом there + to be могут переводиться русские предложения, начинающиеся словам существует (существуют) и не имеющие указания на пространство: Существуют (есть) разные автомобили. => There are different cars. вместо глагола to be в обороте могут использоваться некоторые другие глаголы: to exist => существовать; to happen => случаться; to remain => оставаться; to come => приходить / приезжать; to appear => появляться There exist different cars. => Существуют разные автомобили. There happened strange things in my house. => В моем доме происходили странные вещи. There comes our bus. => Вот идет наш автобус. в вопросительных предложениях (см. Тема 4) с использованием оборота глагол to be ставится на первое место, а подлежащее — после there: Are there tables in the room? => В комнате есть столы? при построении кратких ответов на вопросы с оборотом слово there ставится вместо подлежащего: Are there tables in the room? — Yes, there are. если в вопросе использовать слово any, то в кратком утвердительном ответе на него используется some, а в кратком отрицательном — not any или none: Are there any tables in the room? => Yes, there are some. / No, there are not any. = No, there are none. в отрицательных предложениях с оборотом используются слова nо или not any: There are no tables in the room. = There are not any tables in the room. => В комнате нет ни одного стола / никаких столов. Примеры: 1. Через несколько лет в нашей стране будет очень много счастливых людей. => There will be very many happy people in our country in several years. Комментарий: русское слово очень переводится на английский двумя способами: 1) если относится к прилагательному (очень большой) или наречию (оченьрано), то используется одно слово very, которое в предложении ставится впереди прилагательного / наречия: Не has a very big house. => У него bдом. Не gets up very early. => Он встает очень рано. 2) если относится к обозначению действия — используется сочетание very much и занимает в предложении место после обозначения предмета, на который направлено действие: Thank you very much. => Очень благодарен вам (большое спасибо). I want to help you very much. => Я очень хочу помочь тебе. 2. В этой бутылке есть немного пива. => There is some beer in that bottle. 3. На прошлой неделе пришло письмо от мамы. => There was a letter from mother last week. 4. В этом месяце ни разу не шел снег. => There has been no snow this month. = There has not been any snow this month. 5. Завтра там не будет новых мальчиков. => There will not be new boys there tomorrow. 6. Должен быть какой-то выход. => There must be a way out. 7. У нас сегодня с утра много посетителей. => There have been many visitors here since the morning, (как начали идти, так и идут с самого утра) 8. С утра / Утром у нас было много посетителей. => There were many visitors here in the morning, (сейчас уже не утро, другой отрезок времени) 9. На этой неделе от него может быть письмо. => There can be a letter from him this week. 10. За дверью никого нет. => There is no one behind the door. = There is not anyone behind the door. 11. (Никаких) Приведений не существует. => There exist no ghosts. = There don't exist any ghosts. 12. На встречу с ними времени не остается. => There remains no time to meet them. = There doesn't remain any time to meet them. |