|
1. Форма Active Indefinite Past правильных глаголов: Не asked me to help him. They invited us. 2. Входят с состав формулы Active Perfect и всех формул Passive в качестве смыслового глагола: They have helped us. We shall be invited. I am being helped. She has not been invited. 3. Форма Причастия II, образованная от правильных глаголов: We couldn't open the locked door. => Мы не могли открыть запертую на ключ дверь. We couldn't open the door locked many years ago. => Мы не могли открыть дверь, запертую на замок много лет тому назад. Не is disappointed with her behaviour. => Он расстроен ее поведением. 4. Входят в состав сложных неличных форм глагола (инфинитив / герундий / причастие) в качестве смысловой части: Не could have helped us. => Он мог бы помочь нам. I don't approve of your having married her. => Я не одобряю того, что ты женился на ней. The work having been finished, we went home. => После того, как работа была завершена, мы отправились домой. 5. Могут быть прилагательными, произошедшими от формы Причастия II, и использоваться в значении существительных во множественном числе. Ставятся в этом случае с определенным артиклем: the unemployed => безработные; the wounded => раненые и др. We cannot help all the unemployed. => Мы не можем помочь всем безработным. The room was filled with the wounded. => В комнате было полно раненых. Примечание: во всех перечисленных выше случаях -ed прибавляется к форме Infinitive глагола, при этом происходят некоторые изменения в написании и произношении слов: написание: - если глагол заканчивается буквой -е, которая не произносится, то эта буква опускается: to live — lived / to like — liked / to shave — shaved / to smile — smiled / to invite — invited - если глагол заканчивается буквой -у, перед которой стоит согласная, то -у меняется на -i: to carry — carried / to try — tried / to apply — applied / to spy — spied но: to stay — stayed / to pray — prayed / to delay — delayed / to employ — employed — (перед -у гласная) - если глагол состоит из одного слога и заканчивается согласной, перед которой стоит одна гласная, то конечная согласная удваивается: to stop — stopped / to plan — planned / to rob — robbed / to hug — hugged но: to help — helped / to plant — planted — (перед конечной согласной другая согласная); to book — booked / to load — loaded — (перед конечной .согласной две гласных) - если глагол состоит более, чем из одного слога а заканчивается буквой -1, перед которой стоит одна гласная, то буква -l удваивается (в американском варианте конечная -1 удваивается только в тех случаях, когда ударение в слове падает на последний слог): to level — levelled (амер.: leveled) — (ударение падает на первый слог); to compel — compelled (амер.: compelled) — (ударение падает на последний слог); to reveal — revealed — (перед -l две гласных) — если глагол состоит более, чем из одного слога и заканчивается согласной (не -1), перед которой стоит одна гласная, то конечная согласная удваивается, когда ударение падает на последний слог (исключениями являются слова, заканчивающиеся буквой -x, которая никогда не удваивается): to regret — regretted / to permit — permitted / to refer — referred — (ударение на последний слог); to trumpet — trumpeted / to limit — limited / to fasten — fastened / to inhibit — inhibited / to linger — lingered — (ударение не на последний слог); to invest — invested / to remark — remarked — (перед конечной согласной другая согласная); to mention — mentioned / to regroup — regrouped — (перед конечной согласной две гласных); to perplex — perplexed / to relax — relaxed / to transfix — transfixed произношение: — произносится [t] после глаголов, заканчивающихся глухим согласным звуком (кроме [t]): to pass — passed / to pack — packed / to like —liked / to finish — finished; — произносится [d] после глаголов, заканчивающихся звонким согласным / гласным звуком: to call — called / to turn — turned / to enter — entered / to bow — bowed; - произносится [id] после глаголов, заканчивающихся звуками [t] / [d] to want — wanted / to permit — permitted / to end — ended / to wound — wounded; 6. Слова, просто заканчивающиеся -ed, не имеющее никакого грамматического значения: bed / to bleed / greed / hundred и др.
1. Входят в состав формул Active Continuous и Active Perfect Continuous в качестве смыслового глагола: She is sleeping. => Она спит (сейчас). Не has been waiting for us since the morning. '=> Он ждет нас с утра. 2. Форма being входит в состав, формулы Passive Continuous в качестве второго вспомогательного глагола: Your house is being built. => Ваш дом строится. З* Отглагольное существительное (-ing). 4* Причастие I ("ing). 5* Герундий (-ing). Примечание: во всех перечисленных выше случаях -ing прибавляется к форме Infinitive глагола, при этом происходят некоторые изменения в написании слов, что, однако, никак не влияет на произношение: — если глагол заканчивается буквой -е, которая не произносится, то эта буква опускается: to live — living / to smile — smiling / to smoke — smoking / to give — giving / to take — taking но (запомните!): to die (=> умереть) — dying; to dye (=> красить) — dyeing; to lie (=> лгать) — lying; to lie (lay / lain) (=> лежать) — lying; to tie (=> завязывать / связывать) — tying; — если глагол состоит из одного слога и заканчивается согласной, перед которой стоит одна гласная, то конечная согласная удваивается: to stop — stopping / to plan — planning / to rob — robbing / to hug — hugging но: to help — helping / to plant — planting — (перед конечной согласной другая согласная); to book — booking / to load — loading — (перед конечной согласной две гласных) - если глагол состоит более, чем из одного слога и заканчивается буквой -I, перед которой стоит одна гласная, то буква -l удваивает ся (в американском варианте конечная -I удваивается только в тех случаях, когда ударение в слове падает на последний слог): to level — levelling (амер.: leveling) — (ударение падает на первый слог); to compel — compelling (амер.: compelling) — (ударение падает на последний слог); to reveal — reveaPortishead — (перед -l две гласных) — если глагол состоит более, чем из одного слога и заканчивается согласной (не -l), черед которой стоит одна гласная, то конечная согласная удваивается, когда ударение падает на последний слог (исключениями являются слова, заканчивающиеся буквой -x): to regret — regretting /to permit — permitting / to refer — referring — (ударение на последний слог); to trumpet — trumpeting / to limit — limiting / to fasten — fastening / to inhibit — inhibiting / to linger — lingering — (ударение не на последний слог); to invest — investing / to remark — remarking — (перед конечной согласной другая согласная); to mention — mentioning / to regroup — regrouping — (перед конечной согласной две гласных); to perplex — perplexing / to relax — relaxing / to transfix — transfixing. Все перечисленные выше формы 1. / 2. / 3* / 4* / 5* выглядят и произносятся совершенно одинаково. Из них 3* / 4* / 5* могут использоваться в предложении самостоятельно, и поэтому очень важно уметь отличать их друг от друга, чтобы правильно воспринимать описанную по-английски ситуацию. З* Признаки отглагольного существительного: - образуется прибавлением к глаголу -ing; - обладает только свойствами существительного; - отвечает на вопросы существительного; - ставится с артиклем; - имеет форму множественного числа; - может ставиться с различными местоимениями; - может стоять с предлогом; - может иметь описательные слова, отвечающие на вопрос какой?: This beautiful building belongs to our relatives. => Это красивое здание принадлежит нашим родственникам. Those beautiful buildings belong to our relatives. => Те красивые здания принадлежат нашим родственникам. Would you start from the beginning, please. => Начните, пожалуйста, сначала. После отглагольного существительного родительный падеж (чего? /кого?) обозначается предлогом of: The beginning of the text was very difficult to translate. => Начало текста было очень трудным для перевода. 4* Признаки Причастия I: - образуется прибавлением к глаголу -ing; - обладает как свойствами глагола, так и свойствами прилагательного и наречия; - отвечает на вопросы какой? / как? / когда? / по какой причине? / при каких обстоятельствах? / при каком условии?; - никогда не ставится с артиклем; - не имеет формы множественного числа; - не может ставиться с местоимениями; - не ставится с предлогом; - может стоять с наречием: Turning slowly / Slowly turning he looked at us. => Медленно повернувшись, он посмотрел на нас. Listening to them he was still thinking about his wife. => Слушая их, он по-прежнему думал о своей жене. 5* Признаки герундия: - образуется прибавлением к глаголу -ing; - обладает как свойствами глагола, так и свойствами существительного; - отвечает на вопросы существительного; - никогда не ставится с артиклем; - не имеет формы множественного числа; - может стоять с притяжательным .местоимением; - может стоять с предлогом; - может иметь описательные слова (чаще отвечают на вопрос как? и стоят после герундия): I didn't know about their coming back so early. => Я не знал о том, что они возвращаются так рано. Не attempted walking slowly. => Он попробовал идти медленно. She regrets living so far from her family. => Она сожалеет о том, что живет так далеко от семьи. После герундия родительный падеж не обозначается предлогом of: She hates giving parties. => Она ненавидит устраивать вечеринки. (дословно: ... давание / устраивание (чего?) вечеринок) Telling lies is wrong. => Нехорошо обманывать, (дословно: говорение (чего?) лжи) John's wife doesn't approve of his loving politicians so much. => Жене Джона очень не нравится, что он обожает политиков. (дословно: ... любление (кого?) политиков) Примечание: в некоторых случаях при описании одной и той же ситуации перед формой, заканчивающейся -ing, можно использовать местоимения / существительные как в объектном, так и в притяжательном падеже; при этом после глаголов to prevent / to forbid => запрещать (не допускать), to excuse / to pardon / to forgive => извинять и др. оба варианта ставятся перед герундием: Nobody can prevent us / our getting married. => Никто не может помешать нам пожениться. I cannot forbid you talking to that man. => Я не могу запретить тебе (что?) разговаривать с этим человеком. I cannot forbid your talking to that man. => Я не могу запретить (что? — твое разговаривание) тебе разговаривать с этим человеком. Excuse me (for) being late. => Извините (меня) за опоздание. Excuse my being late. => Извините, что опоздал. Forgive / Pardon me (for) asking / Pardon my asking, but isn't that my pen you're writing with? => Извини, но не моей ли ручкой ты пишешь? а после глаголов to appreciate => (высоко) ценить / to dread => очень бояться / to fancy => представить (себе) / to hate => ненавидеть / to imagine => представить (себе) / to mind => возражать / to miss => скучать / to remember => помнить / to recall => вспоминать / to resent => обижаться / to understand => понимать и др. местоимения / существительные в объектном падеже стоят перед Причастием I (образуя объектный причастный оборот), а местоимения / существительные в притяжательном падеже — перед герундием: We appreciate them / their paying so much attention to that problem. => Мы высоко ценим то, что они уделяют столько внимания этой проблеме. Everybody dreads Harry / Harry's taking over the business. => Все очень боятся, что дело перейдет к Гарри. Fancy / Imagine him / his singing! => Только представь себе — он поет! Не hates anyone / anyone's disturbing him when he is working. => Ему очень не нравится, когда кто-нибудь беспокоит его во время работы. Would you mind me/my offering you a cup of coffee? => Вы не будете возражать, если я предложу Вам чашечку кофе? She misses us / our playing cards in the evenings. => Теперь, когда мы больше не играем в карты по вечерам, она скучает без этого. I don't remember the Browns / the Browns' having been to this restaurant before. => Я не помню, чтобы Брауны прежде бывали в этом ресторане. Can you recall them / their meeting us at the airport? => Ты можешь вспомнить, когда они встречали нас в аэропорту? I think your sister resents me/my staying at yours. => Мне кажется, твоей сестре не нравится, что я остановился у вас. Do you understand him / his taking the money? => Ты понимаешь, зачем он берет деньги? 6. Слова, просто заканчивающиеся -ing, не имеющее никакого грамматического значения: interesting / wing / to cling и др. |